ubasti: (cool1)
[personal profile] ubasti
Вообще бизнес по израильски нельзя не любить, потому что это сплошной Остап Бендер.
Искала переводчика с китайского, потому что сломались в работе с китайцами. Я поняла, что наши отношения зашли в тупик, когда на вопрос "вы там разговариваете на мандаринском наречии или на местном диалекте" получила ответ "ок".
Тони, пишу я дрожащей рукой, мать твою, "ок" в каком смысле??
Я думаю, что "ок" означает да, отвечает мне мой исполненный достоинства китайский друг.
Так и работаем, с соответствующим результатом.

Ну короче нашла пару агенств по переводу ближневосточного темперамента на дальневосточные реалии, разговариваю с хозяйкой. Говорю, предпочитаю китайца, поскольку думается, только китаец может понять китайца со всеми нюансами и тонкостями различий культур, а мы ищем полного взаимопонимания и слияния в экстазе.
Хозяйка мне на это с ажиотажем предлагает китаянку, которая у них преподает иврит и такие переговоры проводит пять раз в неделю и ко всеобщему удовольствию. Говорит, ты ей позвони предварительно объяснить предмет беседы. Звоню. Пять раз подряд пытаюсь объяснить не то, что предмет беседы или суть нашего сотрудничества и возникших проблем, а просто почему я ей звоню за три дня до видео-конференции и зачем, в чем смысл-де всего этого. То есть, у меня на этой почве случилось дежавю своего рода, и показалось что я разговариваю с китайцем Тони, только совсем тупым и на иврите. Позвонила хозяйке снова, говорю, кхе-кхе, девушка на иврите как-то сомнительно говорит. Звезда в ответ в шоке, ведь она у нас иврит предподает, говорит, у нее прекрасный иврит, как же так. Ну чего, сосчитав до десяти, очень жаль, отвечаю, что она у вас иврит преподает, но давайте следующего.
Ой, говорит девушка, у нас есть израильтянин чистых кровей, китайский свободный, мы с ним постоянно работаем, очень хороший переводчик, девять лет в Китае, там учился и работал, тут работал и учился.
Приходит молодой человек. Русский, притом что я отдельно отметила, чтоб родной язык был уже если не китайский, так иврит.
Нет, мальчиком мы остались довольны. Но судя по всему только потому, что повезло. Так как у меня сложилось явное впечатление, что мальчик с агенством работает первый раз и в глаза их ни разу не видел. Подозрения усилились, когда в беседе с хозяйкой она его упорно называла переводчицей.
При этом мальчик, не задумываясь, дал свой телефон на случай дальнейших переводов. Задумалась, как вообще такие агенства выживают...

Date: 2011-07-14 08:23 am (UTC)
From: [identity profile] nessik.livejournal.com
порадовали с утра)

Date: 2011-07-14 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] ubasti.livejournal.com
Ну и то хорошо, а то я думаю, че пишу ваще... В смысле не чувствую я себя в жж как дома уже 8)

Поплакал :)

Date: 2011-07-14 09:17 am (UTC)
From: [identity profile] papapadlo.livejournal.com
Свет моих очей,
Сразу надо было русского брать, ибо еще в древних коммунистических свитках сказано "Русский с китайцем - братья навек"

Re: Поплакал :)

Date: 2011-07-14 11:03 am (UTC)
From: [identity profile] ubasti.livejournal.com
Да я ж с того и начала, зрачок моего сглазу, но сбили ж с панталыку ироды (
Пысы. Че та вас не видна, я прям весь в тоске 8)

Date: 2011-07-14 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] nahman.livejournal.com
Восток, дорогая.

Date: 2011-07-14 01:34 pm (UTC)
From: [identity profile] ubasti.livejournal.com
восток встречает восток, воистину.
кстате ваше восток где в эти выходные? а то неплохо и того уже

Date: 2011-07-14 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] nahman.livejournal.com
Наш восток на севере.

Date: 2011-07-14 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] ubasti.livejournal.com
ну вот... (

Profile

ubasti: (Default)
ubasti

July 2011

S M T W T F S
     12
345 6789
10111213 141516
1718 19 2021 22 23
24 252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 04:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios